segunda-feira, 20 de junho de 2011

Joan Baez - Gracias a La Vida



Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me dio dos luceros, que cuando los abro,
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el sonido y el abecedario;
Con el las palabras que pienso y declaro:
Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
La ruta del alma del que estoy amando.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el oído que en todo su ancho
Graba noche y día, grillos y canarios,
Martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
Y la voz tan tierna de mi bien amado.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
Con ellos anduve ciudades y charcos,
Playas y desiertos, montañas y llanos,
Y la casa tuya, tu calle y tu patio.

Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto.
Así yo distingo dicha de quebranto,
Los dos materiales que forman mi canto,
Y el canto de ustedes que es mi propio canto

Gracias a la vida que me ha dado tanto!!!

This video is actually a song written by Violeta Parra, and sang by Joan Baez during an European Tour she performed in 1980. I consider this one of the most beautiful versions of this song, even better than other versions performed by Joan Baez herself. I dedicate this post to everyone that despite having problems in life, being sad or in trouble, are trying to move on and get better. This song means a lot to me, and everyone should listen to it and pay attention to the lyric, because being thankfull for what you have is the best way to feel good about yourself, and find the strengh is takes to get even better. I specially dedicate this song to a few friends of mine: Polli, Sabrina, Januário, Badan, Eládio, Gabriel (viva Barcelona!), Raimundo, Cristiane and Leo W.. I really love you all, a lot! Thank you for everything.

Este vídeo é na verdade uma música escrita por Violeta Parra, e cantada por Joan Baez durante uma turnê européia que ela fez em 1980. Eu considero esta uma das mais belas versões desta música, melhor até do que outras versões cantadas pela própria Joan Baez. Eu dedico este "post" a todos aqueles que, apesar dos problemas, da tristeza e de outras questões, estão tentando melhorar e ficar bem. Essa música significa muito pra mim, e todos deveriam ouvi-la e prestar atenção na letra, pois ser grato pelo que se tem é a melhor forma de se sentir bem consigo mesmo, e encontrar a força necessária para se sentir ainda melhor. Eu dedico esta música especialmente a alguns amigos meus: Polli, Sabrina, Januário, Badan, Eládio, Gabriel (viva Barcelona!), Raimundo, Cristiane e Leo. Amo muito todos vocês. Obrigada por tudo. =)

I apoligeze to my latin-american brothers and sisters for not knowing how to speak/write in Spanish.
Peço desculpas aos irmãos e irmãs latino-americanos por não saber falar/escrever em espanhol.

Nenhum comentário:

Postar um comentário